LL | Latling: 12th International Colloquium on Latin Linguistics |
Home
Announcements and Call for Papers
Participants
Abstracts
ProgramLodging
Publication | program: Tuesday, June 10 | Wednesday, June 11 | Thursday, June 12On voudrait soutenir la thèse que de nombreux décalages entre les valeurs sémantiques des mots de la langue cible (le français par exemple) et des mots de la langue source (ici le latin ou le grec ancien) engendrent l'impression de variations polysémiques, en fait illusoires, dans certains mots de la langue source. Divers mots dont l'approche n'est pas toujours évidente seront appelés dans la discussion. A l'heure où ce résumé est écrit, il s'agit notamment de iubeo, probo, arguo, uel, conscius, fides. Des conclusions sur l'organisation en sèmes de la valeur sémantique de certains de ces mots ou de certains couples de synonymes pourront éventuellement être tirées. |